Alfred Hitchcock "Rebecca" (részleges) újjáalakítása

Alfred Hitchcock "Rebecca" (részleges) újjáalakítása
Alfred Hitchcock "Rebecca" (részleges) újjáalakítása
Anonim

Ebben a korban, amikor a hollywoodi újraindítások és az újraindítások diadalmasan uralkodnak, a legtöbben várták az elkerülhetetlen értesítést (üzeneteket) a Best Picture Oscar-díjas címek felújításáról a 21. században. Valóban, a My Fair Lady felújítása már egy ideje szerepel a kártyákon - és most hozzáadhatjuk Alfred Hitchock 1940-es pszichodráma / Noir mese Rebecca -ját ehhez a listához (egy olyan listát, amely a jövőben nagyon is hosszabbulhat majd)).

A DreamWorks és a Working Title Films mögött áll az új, 1938-as Daphne du Maurier irodalmi mű filmszerű bemutatása. A projektet feltehetőleg a forrásanyag valódi újraértelmezésének ((a la David Fincher „A lány a sárkány tetoválással”) való újbóli értelmezésének tekintik, nem pedig Hitchcock filmjének közvetlen átdolgozására.

Image

A Variety jelentése szerint Steven Knight Oscar-jelöltet vádolták Maurier eredeti Rebecca regényének újbóli adaptálásáért. Knight legismertebb az olyan elismert filmek forgatókönyveinek lehívása, mint például Stephen Frear sötét társadalmi dráma, a Dirty Pretty Things és David Cronenberg bűncselekmény-thrillere. Ráadásul korai forgatókönyv-tervezetet írt a Shutter Island adaptációjára - amely nem volt a végleges forgatókönyv, amelyet Martin Scorsese rendező használt -, és korai pozitív hangjelzést szerez Dan Brown legújabb legkelendőbb Robert Langdon regényének, az Elveszett című regényének adaptált forgatókönyvével. Szimbólum.

Mindent el kell mondani: Knight büszkélkedhet egy nagyon szolid szilárd írási folytatással, és mindegyike olyan képes, hogy megpróbálja Maurier Rebecca forrásanyagát egy újabb vonzó filmmé változtatni, amely egy naiv fiatal nő körül forog, aki egy gazdag özvegy feleségül veszi - csak hogy észrevegye hogy férje (elhunyt) ex-felesége zavaró szorongást tart fenn nem csak gondolkodásmódja, hanem odaadó házszolgája iránt is.

Azonban a DreamWork előzetes kísérleteinek problémája, hogy leválasztják a Knight-forgatókönyvű Rebecca-t Hitchcock eredeti filmjétől, az az, hogy ez utóbbi elég hűséges újrabeszélést mutat Maurier regényéről - kivéve egy fontos cselekménypontot, amelyet itt nem szenvednek el. Más szavakkal, Knight forgatókönyvének jelentősen eltérnie kell Maurier forrásanyagától annak érdekében, hogy jobban megkülönböztesse a projektet a Hitchcock-tól - hasonlóan más közelgő projektekhez, amelyek részben újjáalakulnak, de részben hűséges újraértelmezésben részesülnek (pl. Total Recall).

Image

Számos irodalmi adaptáció történt úgy, hogy sikerült néhány okos cselekményszövetből elfuttatni anélkül, hogy az eredeti regény elbeszéléséből olyan messzire távoztak volna, hogy a film verziója teljesen függetlennek érzi magát (a fekete nő, a legújabb példa). A Knight, amint azt korábban már említettem, szintén nincs új alapon itt, ami a könyv életre keltetésére szolgál a nagy képernyőn. Tehát ez minden bizonnyal büszke arra, hogy képes Rebecca olyan változatának kidolgozására, amely valamivel eredetibbnek tűnik.

Hasonlóképpen, bár Hitchcock Rebecca-adaptációja a híres filmek körében jól ismert, nem igazán olyan népszerű és jól ismert az odaadó filmbarátok körén kívül - különösen összehasonlítva más klasszikus Best Picture Oscar-nyertesekkel, például, mondjuk, Casablanca vagy a keresztapa..

Ez technikailag minősíti Rebecca-t a Top 5 Movie Remakes Szabályzatunk szerint - abban az értelemben, hogy a történet Knight-szkriptű változata Hitchcock számára lehet, ami Scorsese Cape Fear-je J. Lee Thompson rendezőnek - azaz. egy részleges remake, amely továbbra is tiszteletben tartja az eredeti képernyő adaptációt. Természetesen ez végső soron attól is függ, hogy ki kerül a fedélzetre, hogy irányítsa az új filmművészet Rebecca-t.

-

Tartsa naprakészen az új Rebecca helyzetével a történet fejlődésével együtt.