Rosa Salazar, Keean Johnson, Robert Rodriguez Interjú - Alita: Battle Angel

Tartalomjegyzék:

Rosa Salazar, Keean Johnson, Robert Rodriguez Interjú - Alita: Battle Angel
Rosa Salazar, Keean Johnson, Robert Rodriguez Interjú - Alita: Battle Angel

Videó: Alita: Battle Angel Makes Robert Rodriguez Cry | NYCC 2018 | SYFY WIRE 2024, Lehet

Videó: Alita: Battle Angel Makes Robert Rodriguez Cry | NYCC 2018 | SYFY WIRE 2024, Lehet
Anonim

Robert Rodriguez rendező legismertebb a mexikói film-trilógiájáról és a Spy Kids franchise-ról. Legújabb filmje az Alita: Battle Angel, egy cyberpunk akciófilm, melynek főszerepében Rosa Salazar, Keean Johnson pedig Hugo szerepel, Alita szerelmi érdeklődése. Salazar számos televíziós műsorban és filmben megjelent, köztük a Big Mouth, a Divergent Series: Insurgent és a Maze Runner: The Scorch Trials. Az Alitát James Cameron és a társproducer, Jon Landau készítette. Landau előállította a Titanic, a Solaris és az Avatár sorozatokat is.

Képernyőkölcsönző: Srácok, Alita csata angyal … üdvözlöm … ismét a San Diego Comic-Con-t mondtam …

Robert Rodriguez: Mint utoljára! Nem nem.

Képernyőkölcsönző: New York Comic Con 2018. New Yorkban vagyunk. New Yorkban vagyunk. Nagyon izgatott vagyok a filmről, és igazán boldog vagyok, azt hiszem, hogy igazán okos, én és Jon csak beszélgettünk, és a Valentin-napra vittük át azt a februári slotot, amely szerintem nagyon okos, mert ez alvó randevú. Mennyire befolyásos voltatok ketten ebben a döntéshozatali folyamatban?

Robert Rodriguez: Nos, ez a legjobb alkalom a franchise elindítására. Minden ismert IMAX képernyőt megkapjuk, csak bemutatás céljából. Látjuk, hogy a film minden közönség számára vonzó, és ez olyan, mint egy világosabb hely a franchise elindításához.

Jon Landau: Nos, azt hiszem, számunkra a színfalak mögött szerepet játszottak. Tudod. Megvizsgáltuk, hogy a film mivé vált. Ez egy történet, melyben romantika van a kettő között. Valójában sokkal inkább családi filmré vált, mint amikor először elképzeltük. És hogy elmegyünk a Valentin-napra, hogy elmenjünk az Elnök-napi hétvégére, hogy ne jelenjenek meg filmek közvetlenül mögöttünk. Megfelelő dátum volt egy új hős, nem pedig szuperhős, elindításához. Mert ez az, ami Alita.

Rosa Salazar: És nekünk csak implicit módon bízunk bennük. Tudják, mit csinálnak.

Képernyőkölcsönző: Tehát ennek a szerepnek a fizikai képessége, Rosa, elég intenzívnek kellett lennie, és tudni akarok arról is, hogy mit tanultál, hogy felkészüljetek erre. Mivel elég kihívásnak tűnik …

Rosa Salazar: Nagyon nagy kihívás volt. Ez egy folyamat volt. Egyenesen a kiképzésbe vettem a dobást. Emlékszem, hogy Jim [Cameron] és Robert arról beszélt, hogy tudják, hogy nem akartak kettőn rúgni valakit, és kimerülni, és egyetértettem. És volt egy domb, amiben felmászhattam. Abban az időben sokat lovagoltam és … Szeretem elmondani az embereknek, hogy croissant-ból készültem, mert igaz volt! Tehát minden nap néhány órát elkezdtem edzeni. Csináltunk egy Eagle Claw-ot, amely kung-fu, és Muay Thai rúgást csináltunk. A Muay Thai nagyon heves harcban van, így nagyon tetszett a Muay Thai. Személyzettel dolgoztunk. Kickboxot csináltunk. És ez nem csak fizikailag felkészített a szerepre, úgy értem, hogy igazán erősnek éreztem magam. Ez mentálisan is felkészített. Úgy értem, egy harcosra gondol, fizikailag képességeire gondol. De nem mindig gondolkodsz képességeikről szellemileg, és ők kapcsolódnak egymáshoz.

Képernyőkölcsönző: Most, hogy a múltban az anime filmek küzdöttek egy amerikai közönséggel, de ez kissé megkülönbözteti, hogy ez a világ bármely pontján megtörténhet. Hogy lehet ez az előny a Battle Angel Alita számára más anime filmekből, amelyek esetleg korábban előfordultak?

Robert Rodriguez: Igen, az, amit [Yukito] Kishoro írt, valami nagyon univerzális volt. Egy másik helyre állították, eredetileg Kansas City-ben. De ami jó volt számomra, Jim úgy döntött, hogy mielőtt a fedélzetre kerültem, az, hogy hogyan működik az Egyenlítő és hogyan működik a legjobban egy űrlift, közelebb az Egyenlítőhöz. Tehát egy Panamavárosi típusú helyre állította, tudod, mint a jövőben egy dél-amerikai ország. Ami a dél-amerikai ország minden színét megadja egy futurisztikus filmben, amelyet még soha nem látott. És Alita szemén keresztül látjuk, így a színpaletta valóban eredeti egy sci-fi film számára. De valójában Alita karaktere az, ami az igazi vonzás és az egyetemes karakter, amelyet írt, és az önfelfedezés és felfedezés útja, amelyben megvan az a képessége, hogy megváltoztassa a világot, és így gondoltuk, hogy ez egy olyan univerzális történet, amelyet akartunk nagyon univerzális történetként kell elkészíteni.

Jon Landau: Kishiro tette, amit írt, és emlékszem, hogy erről beszélt vele. Valóban Amerikára nézett, és egy történetet állított fel, amely reprezentatív az adott világnak. És azt mondtam neki: "Miért a Kansas bár?" Mivel ez a bár, amelyet a filmben játszottunk, a grafikus regényben játszotta. És megy: "Mert szeretem a bandát." És ez volt a válasz, és azt hiszem, ezért különbözik ez a sok mástól. És a főszereplő nem ázsiai-központú. Ő egyetemes karakter, bármilyen etnikai hovatartozással bírhattunk volna bárkit is. És ki kellett választanunk a legjobb színésznőt, és ezt kaptuk.

Rosa Salazar: És valóban mindenkit láttak.

Image

Képernyőkölcsönző: Keean hogyan látja Hugo Alitát … ahonnan kezdjük?

Keean Johnson: Nos, ami érdekes, hogy Hugo nyilvánvalóan része annak a világnak, ahol, tudod, vannak olyan emberek, akik kiborgok. Vannak emberek, akiknek csak egy testrésze van, amely robot, és Alita esetében a nyaktól kezdve minden robot. Olyan kondicionált állapotban van ebben a világban, hogy felnőtt, hogy talán lenézzen … nem lenézett, csak nem érti ezt az életmódot. És nagyon sok ember. Tehát az is érdekes, hogy Hugo az Alitával találkozik, és múltra nézzen, tudod, mi ő és segít megtudni, ki ő. Mert tényleg erről szól. Hugo jobb életet akar, de aztán meglátja ezt a lányt, és rájön, hogy valószínűleg nagyon rosszul fordul elő, de még azt sem tudja, ki ő. Tehát úgy gondolja, hogy kötelessége segíteni neki ezt kideríteni.

Rosa Salazar: Azt hiszem, elmennék annyira, hogy azt mondanám, hogy vannak előítéletek. Az emberek olyan emberek, akik nem cserélnek pótalkatrészeket, és azok az emberek, akik teljesen alkatrészekre vannak cserélve. Ez egyfajta Montague és Capulet helyzete. Vagy egy …. helyzet. Ez a másik oldal. Úgy gondolom, hogy ő érdekli Alitát, ez nagyon drasztikusan megváltoztatja.

Screen Rant: Most Jon tudom, hogy ez a projekt már jó ideje a radaron tartózkodik. Most, hogy végre megkapjuk, szeretném megkérdezni tőled, mi volt Robert szemében az, hogy "Igen, ő a tökéletes választás erre". Mert igen, Robert, nagyon nagy a szemed az ilyen dolgok iránt és az újítások iránt. Tegnap egy kicsit beszéltünk róla, mint minden DVD-t, amelyet mindig néznék, és két okból meg kellett hallgatnom a kommentárt. Az egyik: mindig főznél valamit, és vegyen egy kis étkezést. De kettő, olyan, mint a filmiskolába járni. Beszélj velem erről …

Jon Landau: Úgy gondolom, hogy az egyik dolog, amelyre Jim és én mindig lenyűgözött Robertről és filmeiről, az, hogy minden egyes világ, amelyet a filmjén bemutat, egyedi és átfogó. De benne Robert soha nem veszítette el a karakter és a történet látványát. Legyen szó Spy Kidsről, El Mariachi-ról, bármi is legyen, mindig visszatér a filmjeiben szereplő karakterekhez. És Robert is valaki, akit ránézünk, aki nem fél a technológiától. Mivel tudtuk, hogy ahhoz, hogy az Alitát ugyanolyan érzelmi minőséggel hozzuk a képernyőre, amire szükségünk volt, olyan emberre volt szükségünk, aki nem érezte volna magát a technológiától. És Robert egy 3D-s filmet készített Jim Cameron előtt, most Jim Cameron rendszerét használta, de ennek ellenére. Tehát Robert volt a megfelelő ember, és bebizonyította nekünk, amikor túl hosszú Jim szkriptét választotta és levágta. És nem hiányzott semmi. És ez azt mondta nekünk, hogy látta, ami fontos. A karakter témái. A kapcsolat témái. Azok a témák, amikor egy apanak második esélye van lányaként. Ezek mind fontos dolgok.

Screen Rant: Ez egy nagyszerű módja annak, hogy ezt elhelyezzük. Mert amikor gondolok az innovatív filmkészítőkre, akkor határozottan te vagy a lista tetején a csinálás és az elképzelés mellett, amelyet elhozsz. Hogyan akartál megközelíteni Alitát, hogy határozott megjelenést és távolságot biztosítson az egyéb anime filmektől, amelyek esetleg előtte voltak?

Robert Rodriguez: Valami, amit Jim megemlített … És még egy kritikát is a saját filmeimmel kapcsolatban. Nagyon szeszélyes vagyok a filmeimben. Tudod, egy gitár tok, amely rakétákat lő. Tényleg tudnia kell, hogyan működik? Nem. De ez nem repülne Jimmel. Jim inkább tudományos tény, még a tudományos fantasztikában is. És olyan világokat épít, amelyekben mind hihető. Ha gondolkodsz rajta, tudod? A Titanic, az Abyss, sőt a Terminátor is nagyon kézzelfogható, valódi, tehát akkor hinne az űrutazásnak. Úgy gondolja, hogy minden fantasztikus repülés. Tehát ennek igazán megalapozottnak és valóságosnak kellett lennie, mint egy Jim Cameron filmnek. Tehát nagyon azt akartam csinálni, mint egy Jim Cameron film, mint egy Robert Rodriguez film. Ebben abban a tényben, hogy valóban megalapozottnak és valóságosnak kellett éreznie, és ez tudta, hogyan lőttük. Amit éppen többnyire készlettel készítettek, ne hagyja, hogy a CG kibírjon CG-ként, úgyhogy úgy gondolta. És ez nagyon fontos volt, mert ezt csinálja. Teljesen földelni kell. Vagy egy pillanatra sem fogja elhinni. Vagy bármi, amit fantasztikusan csinálok. Nem hiszed el, ha nem megalapozott. Tehát ez egy igazi hűvös lecke, és a stílusos forgatás módja is. Csakúgy, mint a Sin City-t Frank Miller stílusában készítettem, azt akartam, hogy ez Jim Cameron filmként érezze magát. Nem akartam, hogy úgy érezze magát, mint egy Robert Rodriguez film. Nem akartam, hogy a Sin City úgy érezze magát, mint egy Robert Rodriguez film.

Keean Johnson: Nos, van azonban egy bárharc jelenet, amely nagyon Robert Rodriguez …

Robert Rodriguez: … Nem tudom, mert mondtam Jimnek, azt mondtam: "Nagyon hűvöské kell tennünk ezt a bárharcot." Mentem, és online kerestem a tíz legjobb bárharcot, közülük kettő az övé volt, kettő az enyém. Dusk til Dawn, Desperado, Terminator … szóval azt hiszem, éppen ezt csináljuk. Meg kellett magam tetejére, tehát ennek a fele legalább Jimé.

Image

Screen Rant: Ez csodálatos. Most neked ketten. Szeretem a sci-fi-t, szeretem az anime-t. Szeretem a képregény műfaját. Elsősorban azért, mert óvatos mesék, amelyekből mindannyian tanulhatunk. Mit remél, hogy a közönség elvonja ezt a filmet?

Rosa Salazar: Nos, remélem, hogy a közönség … Nyilvánvalóan fiatal lányok, de fiatal fiúk és mindenki más is … Remélem, elviszik azt a témát, amely igazán inspirált, amikor elkezdtem. Amikor elolvastam a forgatókönyvet és amikor beszéltem ezekkel a srácokkal. Ami itt van egy karakter, aki egy apró porzsáknak tartja magát. Jelentéktelen. Azt mondja: "Csak egy jelentéktelen kislány vagyok. Nem számít. Nem változtathattam meg semmit. Nem tehettem semmit. Nem tudtam változtatni." Aztán folytatja az önfelfedezés útját, és megtudja, ki ő, ki ő. És felhatalmazva arra az útra, és rájön, hogy valójában képes megváltoztatni a körülményeit. És valójában valaki nagyon hihetetlen, akinek hatalma van, hogy mindenki számára változtasson. Szeretném, ha elvonnák őket, és úgy érzi, mint egy kicsi, jelentéktelen ember. Mintha nem tudnád elhagyni a szörnyeket, amelyeket minden nap látunk a tévékészülékeken. De megteheted. És tehet valamit, és csak követned kell ezt a szálat.

Keean Johnson: És csakúgy, mint egy film-néző szempontjából, manapság nagyon ritka, ha mész egy színházba, leül, filmet néz, és olyan történetet néz, amelyről nem tud semmit karakterek előre … Ez nem folytatódik. Ez valami teljesen új. Tehát ugyanúgy, mint egy film-néző perspektíva, csak az, hogy képes megy egy filmre. Ülj le és nézz …

Rosa Salazar: Elveszíti magát.

Keean Johnson: … olyasmit, amit még soha nem látott. És nézze meg a világot, amelyben először mond el másról, mint ismered, a You Tube két epizódjának mangaját vagy az anime-t. Csak annyira szórakoztató lesz az emberek számára, akárcsak az Avatár … Az első randevún elmentem az Avatárba. A dátum rettenetesen ment, de elsősorban azért, mert leültem és láttam ezt a filmet, ahol bevettek ebbe a világba, amelyet még soha nem láttál. Tehát egész idő alatt csak néztem a filmet, és elfelejtettem a lányt, akivel voltam. De tudod, remélhetőleg az emberek ugyanazzal a tapasztalattal rendelkezhetnek …

Rosa Salazar: … És remélem, hogy elmegy és más dátummal látja Alitát …

Jon Landau: Amiről Keean beszél, a moziba megy … Az emberek menekülésért mennek, és azt hiszem, hogy a világ, amelyet Kishiro írt, és most, hogy Robert rájött a képernyőre, egy olyan hely, ahonnan az emberek el akarnak menekülni. Aztán olyan karakterekkel utaznak, amelyekkel megismerkedhetnek. Kishiro olyan karaktert írt, aki megtanul hősré válni, és nem szuperhősként lép be a világba, és szerintem egy sokkal nagyobb törekvési dinamikát hoz létre a közönség számára, mert Alitában látnak valamit, amelyről ők is válhatnak.

Képernyő Rant: Teljesen. Hát, srácok, izgatottan örülök, hogy 2019. februárjában megyek veled együtt az útra. Ami szerintem ragyogó dátum, és tudod, hogy talán el is veheted első randevod, ha először látsz ilyen filmet, és van filmrendezési tapasztalata. Nagyon köszönöm, hogy elhagytad.